-
1 φωνέω
A produce a sound or tone:I prop. of men, speak loud or clearly, or simply, speak, give utterance, Hom. only in [tense] aor. ([tense] pres. and [tense] impf. only in compds.);ὣς ἄρα φωνήσας ἀπέβη Il.6.116
, cf. 11.531, al.;ἔπος φάτο φώνησέν τε Od.4.370
;φωνήσας προσέφη Il.14.41
; καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα addressed him with a loud voice in winged words, 1.201, cf. 4.284, al.;φωνοῦντος ἢ ἠχοῦντος ἢ ψοφοῦντος Epicur.Ep.1p.13U.
; folld. by the words spoken, φώνησε ( φώνασε codd.)δ', εὕδεις, βασιλεῦ Pi.O.13.67
;χρυσοῖς δὲ φωνεῖ γράμμασιν, πρήσω πόλιν A.Th. 434
, cf. Ag. 1334 (anap.); οἱ βουλευταὶ ἐφώνησαν .. the Senators exclaimed.., POxy. 2110.6 (iv A. D.); "βέκος φ. utter the word βέκος, Hdt.2.2: c. acc. cogn., ὄπα φωνησάσης having made her voice sound, Od.24.535;φ. φάτιν S.El. 329
: with neut. Adj., φ. μέγιστον ἀνθρώπων to have the loudest voice, Hdt.4.141, 7.117;ὄρθιον φ. Pi.N.10.76
;ἄλλο τι φ. A.Pr. 1063
(anap.);τάδε φ. Id.Ch. 314
(anap.);μέγα φ. Id.Eu. 936
(anap.), S.Ph. 574;ἄπυστα φ. Id.OC 489
;ὅσια φ. Id.Ph. 662
; δεινὸν φ. ib. 1225; , 591, E.IT 687, etc.;μηδεὶς ἔπος φωνείτω IG22.1368.108
;τὸν ῥηϊδίως φωνεῦντα πᾶν ἔπος Anaxarch.1
: abs., cry aloud, as in joy, S.Tr. 202; of a singer,ἀοιδὸς.. αἰόλα φωνέων Theoc.16.44
:—[voice] Pass., τὰ φωνηθέντα sounds or words uttered, Pl.Sph. 262c, Ti. 72a, cf. Longin.39.4.2 of animals, utter their cries, Arist. HA 578a32; of birds, ib. 593a14; [τὰ σελάχη] φωνεῖν οὐκ ὀρθῶς ἔχει φάναι, ψοφεῖν δέ ib. 535b25;ἐφώνησε πέρδιξ LXXJe.17.11
; of the cock, crow, Ev.Matt.26.34, al.3 as law-term, affirm, testify in court, Leg.Gort.1.18, al. (written πωνίω).4 of a musical instrument, sound, E.Or. 146 (lyr.); of sounds, ἡδὺ φωνεῖν sound sweetly, Plu.2.1021b; but βροντὴ φ. it has a voice, is significant, X.Ap.12.5 ἄφωνα καὶ φωνοῦντα consonants and vowels, E.Fr. 578 codd. Stob. (fort. ἄφωνα φωνήεντα).II c. acc. pers., call by name, call, Αἴαντα φωνῶ I call 'Ajax' S.Aj.73, cf. Ph. 229, Ev.Matt.27.47, etc.; call by a name,ὑμεῖς φωνεῖτέ με ὁ διδάσκαλος Ev.Jo.13.13
:—[voice] Pass., to be called,τὰ ἀρχαῖα ἐκπώματα κισσύβια φωνέεται Nic.Fr.1
.2 φ. τινα c. inf., command,σὲ φωνῶ νεκρὸν.. μὴ συγκομίζειν S.Aj. 1047
.4 c. dat. pers., call to, cry to,Ζεῦ ἄνα, σοὶ φωνῶ S.OC 1485
(lyr.), cf. OT 1121;ἕρποντι φωνεῖς Id.Aj. 543
. -
2 προσβολή
A application, e.g. of the touchstone, A. Ag. 391 (lyr., pl.); ἡ τῆς σικύας π. Arist.Rh. 1405b3;ἡ π. τῶν ὀμμάτων πρός τι Pl.Tht. 153e
; φίλιαι π. προσώπων, of kisses, E.Supp. 1138 (lyr.): abs., kiss, embrace, Id.Med. 1074; τῆς γλώττης προσβολαί, opp. συμβολαὶ τῶν χειλῶν, Arist.PA 660a6; ἄνευ προσβολῆς (sc. τῆς γλώττης ) pronounced without applying the tongue to the teeth, etc., Id.Po. 1456b26: metaph.,π. τῆς φαντασίας Stoic.2.33
: abs., of an act of intuition, Porph.Sent.43, Plot.2.9.1, 3.8.10, al.2 in an auction, document recording the knocking down of a lot to a purchaser, PEleph.23.17 (iii B.C.), PTeb.814.28 (iii B.C.).II (from intr. sense) falling upon, attack, assault (expld. by Hsch. as τῶν ἀθλητῶν ἡ συναφὴ καὶ κατοχή), π. Ἀχαιίς A.Th.28
;προσβολὴν ποιέεσθαι πέριξ τὸ τεῖχος Hdt.3.158
: pl., Id.4.128, Th.2.4, 5.61, X.HG 1.3.14, etc.; ;προσβολῆς γινομένης πρὸς τὸ τεῖχος Hdt.6.101
;τὰς π. ἀποκρούεσθαι Id.4.200
;προσβολαὶ ἱππέων Th.3.1
, cf. X.An.3.4.2; π. sudden attacks, opp. ξυσταδὸν μάχαι, Th.7.81; ἐκ προσβολῆς at the first assault, Philostr.Her.19.3; ἀντιφραττόμενοι ταῖς π. SIG780.19 (Epist.Augusti, i B.C.).2 generally, attack, visitation,προσβολαὶ Ἐρινύων A.Ch. 283
;μιασμάτοιν Id.Eu. 600
; (with allusion to the stench striking one's nose, cf.προσβάλλω 1.3
);προσβολαὶ κακαί E.El. 829
;ἐκ θεοῦ προσβολῆς ἐμηνάμην Id.Cret.9
;π. θεῖαι Antipho 3.3.8
;πυρὸς ἢ χειμῶνος προσβολῇ Pl.Lg. 865b
; attack, fit of disease, Dsc. 5.113;π. δεισιδαιμονίας Plu.2.43d
: but, beat of pulse, Ruf.Syn.Puls. 7.5.3 without hostile sense, impact of sound, βραδεῖα μὲν γὰρ ἐν λόγοισι π. μόλις δι' ὠτὸς ἔρχεται ῥυπωμένου, i.e. impressions through an old man's ears are slow, S.Fr. 858; contact,π. καὶ ἐπαφή Stoic.2.123
;τοῦ ἡλίου αἱ π. αἱ πρῶται Ael.NA14.23
.4 means of approaching, approach,παρέχειν π. καὶ ἐπαφήν Pl.Sph. 246a
; προσβολὰς ἀφράστους ἔχειν, of a place, Plu.Caes.53; π. ἔχειν τῆς Σικελίας to afford a means of entering Sicily, Th.4.1; ἡ τοῦ στομάχου π. Arist.HA 507b3; οὔσης.. τραχείας τῆς π. Plb.3.51.4; of ships, landing-place, harbour, place to touch at, ὁλκάδων π. Th.4.53; of a place, ἐν προσβολῇ εἶναι τῆς Σικελίας to be a port of call on the voyage to Sicily, Id.6.48; meeting-point, Pl.Ti. 36c.5 Rhet., in pl., approaches to a subject, ject, Philostr.VS1.9.1.III (from [voice] Pass.) that which is put upon a weapon or tool, iron point, D.C.38.49 (pl.), Phryn.PSp.100 B. (nisi leg. προβολή).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσβολή
См. также в других словарях:
φωνώ — έω, και πωνίω Α [φωνή] 1. εκβάλλω φωνή ή, γενικότερα, παράγω ήχο 2. (για πρόσ.) α) μιλώ δυνατά, φωνάζω ή μιλώ με καθαρότητα β) (απλώς) λέω κάτι («ἔπος φάτο φώνησέν τε», Ομ. Οδ.) γ) (ειδικά) ξεφωνίζω, ιδίως από χαρά («φωνήσατ ὦ γυναῑκες», Σοφ.) 3 … Dictionary of Greek